praticante traduttore (m/f) - Servizio linguistico francese

in Bern
Dieses Inserat ist leider ausgelaufen
Aber es warten noch tausend andere spannende Inserate auf Dich.
Neue Suche starten

Il Servizio linguistico francese dell’UFG, che si colloca al centro dell’attività legislativa, si occupa della traduzione di testi prevalentemente giuridici incentrati su temi che riguardano la nostra società in un gran numero di ambiti del diritto.

Mansioni

  • Traduzione dal tedesco al francese di testi di varia natura destinati al Parlamento, ai Cantoni e ai cittadini (messaggi, rapporti, atti normativi, pareri giuridici, comunicati stampa, ecc.)

Requisiti

  • Master in traduzione, conseguito meno di un anno prima dell’inizio dello stage oppure prossimo alla conclusione
  • buone capacità redazionali e l’abilità a cogliere con precisione il senso di testi di partenza complessi
  • Interesse per le istituzioni politiche e il diritto
  • Prontezza di spirito, perseveranza e capacità di gestirsi in modo autonomo
  • Piacere a lavorare in gruppo e a dialogare con i giuristi
  • Ottima padronanza di due lingue ufficiale

Informazioni complementari

Per ulteriori informazioni si prega di rivolgersi a Caroline Laurent, tel. 058 463 52 88.

Entrata in servizio a partire dal 1° maggio 2018. Numero di riferimento: 402-ZD-SLF-HS-Praktikum

Il datore di lavoro

L’Ufficio federale di giustizia è il centro di competenza del diritto federale ed elabora atti legislativi nell’ambito del diritto civile e penale, di quello in materia di esecuzione e fallimento, del diritto internazionale privato nonché in determinati settori del diritto costituzionale e amministrativo. Fornisce consulenza ai dipartimenti e agli uffici federali per tutti i progetti legislativi e redige pareri.

L’Amministrazione federale è attenta ai diversi vissuti dei suoi collaboratori e ne apprezza la diversità. La parità di trattamento gode quindi della massima priorità.

Am 20.04.2018 veröffentlicht. Originalanzeige