Una / Uno stagista all'Archivio svizzero di letteratura
Tutto sulla Svizzera
Acquisire prime esperienze e conoscenze nel campo dell’inventariazione scientifica di lasciti e archivi letterari dell’ASL in conformità agli standard internazionali.
Mansioni
- Repertoriare lasciti e archivi dell’ASL
- Classificare e ordinare i lasciti
- Trasferire materiali archivistici depositati e redigere inventari dettagliati di singoli lasciti
- Assumere la sorveglianza nella sala di lettura, consigliare l’utenza e svolgere compiti di ricerca, prestito e copiatura
- Opportunità di acquisire prime qualifiche scientifiche per una specializzazione in letterature svizzere
Requisiti
- Studi universitari conclusi nel 2018 (licenza, master, ev. bachelor)
- Conoscenze della letteratura svizzera contemporanea
- Doti redazionali
- Conoscenza attiva di due lingue ufficiali
- Socievolezza, modo di lavorare autonomo all’interno di un team, spirito d’iniziativa
Informazioni complementari
Per ulteriori informazioni si prega di rivolgersi a Irmgard Wirtz, responsabile dell’Archivio svizzero di letteratura, tel. 058 462 89 72.
Lo stage inizia il 1° gennaio 2019 e dura 12 mesi.
Numero di riferimento: 36292
Il datore di lavoro
La Bibliothèque nationale suisse (BN) collectionne et conserve toutes les publications en rapport avec la Suisse et les met à disposition du public. Les Archives littéraires suisses, la Phonothèque Nationale Suisse, le Cabinet des estampes et le Centre Dürrenmatt à Neuchâtel sont d’importantes collections spéciales qui lui sont rattachées.
Rattachées à la Bibliothèque nationale suisse, les Archives littéraires suisses (ALS) rassemblent dans les quatre langues nationales des documents et des matériaux littéraires en rapport avec la Suisse au XXe siècle : notes et ébauches d’œuvres, manuscrits, correspondance, journaux intimes, articles de presse, littérature secondaire, livres, cassettes audio et vidéo et photographies. Les ALS comprennent aujourd’hui quelque 300 fonds et archives pouvant être utilisés pour des travaux scientifiques, littéraires ou journalistiques.
L’Amministrazione federale è attenta ai diversi vissuti dei suoi collaboratori e ne apprezza la diversità. La parità di trattamento gode quindi della massima priorità.
Gli uffici federali del DFI s’impegnano a garantire buone condizioni di lavoro e a tutelare la salute dei loro dipendenti e sono stati insigniti del marchio Friendly Work Space®.