Traducteur/trice stagiaire au service linguistique francophone
L’économie par le texte
Vos tâches
- Au sein d’une petite équipe dynamique, traduire d’allemand en français, et accessoirement d’anglais et d’italien en français, des textes variés et exigeants couvrant les domaines du SG-DEFR, du SECO, de l’OFL, de l’OFAE et du CIVI, notamment.
- Réviser les traductions de collègues.
Votre profil
- Diplôme universitaire de traduction.
- Parfaite maîtrise de deux langues officielles, très bonnes connaissances passives de la troisième et de l’anglais.
- Aisance rédactionnelle, vivacité d’esprit, rigueur, fiabilité, esprit d’équipe, bonne culture générale, intérêt marqué pour l’économie, résistance au stress, souplesse.
Informations complémentaires
La présente mise au concours s’adresse exclusivement aux candidats qui ont obtenu leur diplôme au plus tard un an avant le début du stage.
Le stage est limité à douze mois.
Pour de plus amples informations, vous pouvez vous adresser à M. Renaud Moeschler, chef du Service linguistique francophone du SG-DEFR,
tél. : +41 58 462 29 79
Numéro de référence: 45461
À propos de nous
Le Secrétariat général du DEFR assiste et conseille le chef du département dans son activité quotidienne: préparation des dossiers, planification, contrôle et coordination des affaires. etc.
Le Service linguistique francophone traduit pour le SG-DEFR, mais aussi pour le Secrétariat d’État à l’économie (SECO), l’Office fédéral du logement (OFL), l’Office fédéral pour l’approvisionnement économique du pays (OFAE) et l’Office fédéral du service civil (CIVI).
L’administration fédérale est attentive aux différents parcours de vie et besoins de ses collaboratrices et collaborateurs et en favorise la diversité. Elle accorde la plus haute priorité à l’égalité de traitement.