traducteur/trice stagiaire pour le service linguistique italophone

in Bern
Praktikum nicht angegeben Student

Vivre la culture !
Vous traduisez de l’allemand (év. aussi du français et/ou de l’anglais) vers l’italien des textes touchant aux divers domaines d’activité de l’office en assurant la qualité requise.

Vos tâches

  • Vous familiariser avec la traduction et avec les aides à la traduction utilisées par l’office et appliquer les connaissances et les capacités développées durant vos études
  • Traduire en italien à partir principalement de l’allemand et, le cas échéant, du français et/ou de l’anglais des textes touchant à la politique culturelle, au droit et aux questions administratives : interventions parlementaires, communiqués de presse, discours, correspondance et rapports
  • Assurer le lectorat des traductions faites à l’office ou à l’extérieur et contrôler les épreuves des publications en italien

Votre profil

  • Diplôme d’une haute école ou d’une haute école spécialisée (master) obtenu en 2021, ou êtes sur le point de l’obtenir
  • Langue maternelle : italien. Excellentes connaissances de l’allemand, év. connaissances du français et de l’anglais
  • Aptitudes marquées pour la rédaction, la communication et l’organisation ; aisance stylistique ; capacité à travailler de façon précise ; esprit d’équipe
  • Bonnes connaissances des applications Office. Des connaissances de base d’un ou de plusieurs outils d’aide à la traduction seraient un avantage
  • Intérêt pour les différents domaines de la culture
  • Le stage doit débuter au plus tard un an après la fin de vos études et dure du 1.3.2022 au 31.12.2022.

Informations complémentaires

Pour de plus amples informations, vous pouvez vous adresser à Silvia Giacomotti, responsable service Traduction, tél. 058 481 08 24. Numéro de référence: 47371

À propos de nous

L’Office fédéral de la culture (OFC) est l’autorité spécialisée en charge des questions de politique culturelle, de l’encouragement de la culture et de la sauvegarde et de la transmission des valeurs culturelles.

Le service de traduction se charge des textes de toutes les unités organisationnelles de l’OFC et de la BN.

L’administration fédérale est attentive aux différents parcours de vie et besoins de ses collaboratrices et collaborateurs et en favorise la diversité. Elle accorde la plus haute priorité à l’égalité de traitement.

Les offices du DFI s’engagent pour garantir de bonnes conditions de travail et s’investissent pour la santé de leurs collaborateurs. Ils ont reçu le label Friendly Work Space®.

Am 18.11.2021 veröffentlicht. Originalanzeige