stagista per la traduzione in italiano
Offriamo l’occasione di scoprire il modo di lavorare di un servizio linguistico dell’Amministrazione federale e di prendere dimestichezza con la terminologia tecnica in materia di giustizia e di migrazione.
Le sue mansioni
- tradurre dal tedesco, e talvolta dal francese, testi impegnativi di tutti i settori del DFGP
Il suo profilo
- diploma universitario in traduzione o lettere italiane, preferibilmente a livello di master
- completa padronanza della lingua d’arrivo
- ottime conoscenze passive delle altre due lingue ufficiali
- abilità stilistica, accuratezza nel lavoro e nelle ricerche
- facilità di apprendimento e attitudine a integrarsi in un gruppo ben rodato
- interesse per complesse materie giuridiche e politiche
- esperienza con i principali strumenti di traduzione assistita, preferibilmente Transit
Informazioni complementari
L’ammissione a uno stage dell’Amministrazione federale presuppone che l’ultimo diploma (master o dottorato) sia stato conseguito da un anno al massimo.
Lo stage è limitato a 12 mesi.
Segreteria generale SG-DFGP, risorse umane, 401-HSP ZSD, Schwanengasse 2, 3003 Berna
Per ulteriori informazioni rivolgersi a Eva Mazza Muschietti, +41 58 462 79 70. Numero di riferimento: 401-HSP ZSD
Chi siamo
Servizio di stato maggiore, la Segreteria generale sostiene la direzione del Dipartimento federale di giustizia e polizia. Crea i presupposti affinché il capodipartimento possa adempiere le sue funzioni governative. Prepara le basi decisionali necessarie per gli affari del Consiglio federale e del Parlamento e per altri dossier importanti. Avvia, pianifica e coordina le attività dipartimentali e gestisce le risorse a disposizione.
L’Amministrazione federale è attenta alle necessità e ai diversi vissuti dei suoi collaboratori e ne apprezza la diversità. La parità di trattamento gode della massima priorità.