traduttore/trice praticante presso il servizio linguistico francofono

in Berna
Praktikum Abgelaufen Bachelor
Dieses Inserat ist leider ausgelaufen
Aber es warten noch tausend andere spannende Inserate auf Dich.
Neue Suche starten

All’interno di un team affiatato, Lei si occuperà di tradurre testi complessi e interessanti utilizzando vari strumenti di supporto alla traduzione. Avrà anche l’opportunità di conoscere le molteplici sfaccettature di un dipartimento chiave, i cui settori di attività riguardano le finanze, il plurilinguismo, l’economia, la gestione delle risorse umane, l’informatica, il governo elettronico e la sicurezza dei confini.

Le Sue mansioni

  • Tradurre testi di varia natura dal tedesco al francese, tra cui interventi parlamentari, comunicati stampa, articoli per i siti Internet, corrispondenza, bandi di concorso, rapporti e discorsi

Il Suo profilo

  • Formazione universitaria in corso oppure conclusa da non più di un anno
  • Abilità redazionali, motivazione, diligenza e spirito di gruppo
  • Ottime conoscenze di una seconda lingua ufficiale

Informazioni complementari

Per ulteriori informazioni è a disposizione:
Signora Loredana Suchet, capo del servizio linguistico francofono, tel. 058 462 38 23

Si prega di candidarsi tramite il nostro sistema di gestione delle candidature. A tal fine, cliccare su «Per candidarsi».

Per questo posto non prendiamo in considerazione le offerte di agenzie di reclutamento. Numero di riferimento: 600-9926

Chi siamo

La Segreteria generale del Dipartimento federale delle finanze (SG-DFF) è l’organo di Stato maggiore centrale del dipartimento e comprende i settori principali Stato maggiore, Comunicazione, Risorse, Servizio giuridico, Delegata federale al plurilinguismo, e Amministrazione digitale Svizzera (ADS). I servizi linguistici sono responsabili di tutte le questioni inerenti alla traduzione per il Dipartimento federale delle finanze.

L’Amministrazione federale è attenta alle necessità e ai diversi vissuti dei suoi collaboratori e ne apprezza la diversità. La parità di trattamento gode della massima priorità.

Am 03.04.2024 veröffentlicht. Originalanzeige